Translation and Interpreting Studies in Chinese was founded in the 2005-2006 academic year. We teach contemporary Chinese for translator and interpreter training with faculty members consisting of experienced academics.
Okan University Translation and Interpreting Studies in Chinese is unique in Turkey. Designing this academic-professional program to fulfill the need for communication and translation, which resulted from the relations between the two countries, Okan University has collaborated with Beijing Language and Culture University, the oldest and the most renowned institution of teaching Chinese as a foreign language.
Students have an opportunity to study in China for a year. The Chinese Language Council International gave Okan University permission to perform Chinese language tests in the Middle Eastern region. Till now, nearly 650 people took the Chinese language assessment test at Okan University. In 2013, Okan University established a Confucius institute that cooperated with BLCU, whose primary missions are teaching the Chinese language and introducing Chinese culture.
Graduates can work as communication experts within institutions and companies to develop their relationship with the Chinese market, which stands out within current political and economic developments. In addition, they can serve as advisors for the communication problems likely to occur between different cultures.
Graduates are prepared for careers at private sector institutions, the tourism sector, overseas businesses, and every working environment, including foreign relations and communications. They can work within a free market, government agencies, and ministries in law and economy. They can also be full-time or freelance translators and interpreters in companies and translation agencies. They can also work as Chinese teachers.
FACULTY OF HUMANITIES AND SOCIAL SCIENCES DEPARTMENT OF TRANSLATION STUDIES CHINESE -TURKISH TRANSLATION & INTERPRETING |
||||||||||||||
Semester 1 | Semester 2 | |||||||||||||
Code | Course Title | T | A | C | ECTS | Status | Code | Course Title | T | A | C | ECTS | Status | |
MUTC113 | Speaking Skills I | 2 | 2 | 3 | 7 | Required | MUTC114 | Speaking Skills II | 2 | 2 | 3 | 6 | Required | |
MUTC125 | Writing Skills I | 2 | 4 | 4 | 7 | Required | MUTC126 | Writing Skills II | 2 | 4 | 4 | 6 | Required | |
UYG101 | Humanities I | 3 | 0 | 3 | 5 | Required | MUTC106 | Introduction to Translation | 3 | 0 | 3 | 5 | Required | |
TRD101 | Turkish Language I | 2 | 0 | 2 | 3 | Required | TRD102 | Turkish Language I | 2 | 0 | 2 | 3 | Required | |
CLP001 | Career and Life | 0 | 2 | 1 | 3 | Required | MUTC194 | Source and Target Culture-specific Studies | 3 | 0 | 3 | 5 | Required | |
Second Foreign Language | 2 | 2 | 3 | 5 | Elective | Second Foreign Language | 2 | 2 | 3 | 5 | Elective | |||
Total Credit | 16 | 30 | Total Credit | 18 | 30 | |||||||||
Semester 3 | Semester 4 | |||||||||||||
Code | Course Title | T | A | C | ECTS | Status | Code | Course Title | T | A | C | ECTS | Status | |
MUTC229 | Language Competence for Translation Purposes | 2 | 2 | 3 | 6 | Required | MUTC262 | Technical Translation | 3 | 0 | 3 | 6 | Required | |
MUTC203 | Translation Oriented Text Analysis | 3 | 0 | 3 | 5 | Required | MUTC246 | Literature in Chinese II | 3 | 0 | 3 | 7 | Required | |
MUTC245 | Literature in Chinese I | 3 | 0 | 3 | 6 | Required | ATA102 | History of Turkish Revolution II | 2 | 0 | 2 | 2 | Required | |
ATA101 | History of Turkish Revolution I | 2 | 0 | 2 | 2 | Required | MUTC216 | Note-Taking | 2 | 2 | 3 | 5 | Required | |
MUTC261 | Analysis of Chinese Characters | 3 | 0 | 3 | 6 | Required | Departmental Elective | 3 | 0 | 3 | 5 | Elective | ||
Second Foreign Language | 2 | 2 | 3 | 5 | Elective | Second Foreign Language | 2 | 2 | 3 | 5 | Elective | |||
Total Credit | 17 | 30 | Total Credit | 17 | 30 | |||||||||
Semester 5 | Semester 6 | |||||||||||||
Code | Course Title | T | A | C | ECTS | Status | Code | Course Title | T | A | C | ECTS | Status | |
MUT345 | Introduction to Linguistics | 3 | 0 | 3 | 7 | Required | MUT308 | Introduction to Translation Studies | 3 | 0 | 3 | 6 | Required | |
MUTC317 | Consecutive Interpreting I | 3 | 0 | 3 | 6 | Required | MUTC316 | Liaison Interpreting I | 3 | 0 | 3 | 7 | Required | |
University Elective | 3 | 0 | 3 | 6 | Required | University Elective | 3 | 0 | 3 | 6 | Required | |||
Departmental Elective | 3 | 0 | 3 | 6 | Required | Departmental Elective | 3 | 0 | 3 | 6 | Required | |||
Departmental Elective | 0 | 0 | 0 | 0 | Elective | Departmental Elective | 0 | 0 | 0 | 0 | Elective | |||
Second Foreign Language | 2 | 2 | 3 | 5 | Elective | Second Foreign Language | 2 | 2 | 3 | 5 | Elective | |||
Total Credit | 15 | 30 | ||||||||||||
Total Credit | 15 | 30 | ||||||||||||
Semester 7 | Semester 8 | |||||||||||||
Code | Course Title | T | A | C | ECTS | Status | Code | Course Title | T | A | C | ECTS | Status | |
MUT483 | Translation and Translators in History | 3 | 0 | 3 | 10 | Required | MUTC466 | Translating for the Media | 3 | 0 | 3 | 8 | Required | |
Departmental Elective | 3 | 0 | 3 | 6 | Elective | Departmental Elective | 3 | 0 | 3 | 7 | Elective | |||
Departmental Elective/Faculty Elective | 3 | 0 | 3 | 6 | Elective | Departmental Elective/Faculty Elective | 3 | 0 | 3 | 7 | Elective | |||
Second Foreign Language | 2 | 2 | 3 | 8 | Elective | Second Foreign Language | 2 | 2 | 3 | 8 | Elective | |||
Interpreting Field | Interpreting Field | |||||||||||||
MUT483 | Translation and Translators in History | 3 | 0 | 3 | 10 | Required | MUTC442 | Simultaneous Interpreting II | 3 | 0 | 3 | 7 | Required | |
MUTC441 | Simultaneous Interpreting I | 3 | 0 | 3 | 6 | Required | MUTC422 | Interpreting for the Electronic Media | 3 | 0 | 3 | 8 | Required | |
MUTC419 | Consecutive Interpreting II | 3 | 0 | 3 | 5 | Required | Departmental Elective/Faculty Elective | 3 | 0 | 3 | 7 | Elective | ||
Second Foreign Language | 2 | 2 | 3 | 8 | Elective | Second Foreign Language | 2 | 2 | 3 | 8 | Elective | |||
Total Credit | 12 | 30 | Total Credit | 12 | 30 | |||||||||
TOTAL CREDIT | 122 | |||||||||||||
TOTAL ECTS | 240 | |||||||||||||
Abbreviations: T=Weekly hours: theoretical; A=Weekly hours: application; C=Credits in Turkish System; ECTS= European Credit Transfer System | ||||||||||||||
ELECTIVE COURSES | ||||||||||||||
Semester 1 | Semester 2 | |||||||||||||
Code | Course Title | T | A | C | ECTS | Status | Code | Course Title | T | A | C | ECTS | Status | |
SECOND FOREIGN LANGUAGE | SECOND FOREIGN LANGUAGE | |||||||||||||
ALM105 | German I | 2 | 2 | 3 | 5 | Elective | ALM106 | German II | 2 | 2 | 3 | 5 | Elective | |
ING107 | English I | 2 | 2 | 3 | 5 | Elective | ING108 | English II | 2 | 2 | 3 | 5 | Elective | |
RUS105 | Russian I | 2 | 2 | 3 | 5 | Elective | RUS106 | Russian II | 2 | 2 | 3 | 5 | Elective | |
ARP105 | Arabic I | 2 | 2 | 3 | 5 | Elective | ARP106 | Arabic II | 2 | 2 | 3 | 5 | Elective | |
Semester 3 | Semester 4 | |||||||||||||
Code | Course Title | T | A | C | ECTS | Status | Code | Course Title | T | A | C | ECTS | Status | |
SECOND FOREIGN LANGUAGE | DEPARTMENTAL ELECTIVE | |||||||||||||
ALM205 | German III | 2 | 2 | 3 | 5 | Elective | MUTC264 | Advanced Reading & Composition in Chinese | 3 | 0 | 3 | 5 | Elective | |
ING207 | English III | 2 | 2 | 3 | 5 | Elective | MUTC266 | Chinese Lexis | 3 | 0 | 3 | 5 | Elective | |
RUS205 | Russian III | 2 | 2 | 3 | 5 | Elective | SECOND FOREIGN LANGUAGE | |||||||
ARP205 | Arabic III | 2 | 2 | 3 | 5 | Elective | ALM206 | German IV | 2 | 2 | 3 | 5 | Elective | |
ING208 | English IV | 2 | 2 | 3 | 5 | Elective | ||||||||
RUS206 | Russian IV | 2 | 2 | 3 | 5 | Elective | ||||||||
ARP206 | Arabic IV | 2 | 2 | 3 | 5 | Elective | ||||||||
Semester 5 | Semester 6 | |||||||||||||
Code | Course Title | T | A | C | ECTS | Status | Code | Course Title | T | A | C | ECTS | Status | |
SECOND FOREIGN LANGUAGE | SECOND FOREIGN LANGUAGE | |||||||||||||
ALM301 | German V | 2 | 2 | 3 | 5 | Elective | ALM302 | German VI | 2 | 2 | 3 | 5 | Elective | |
ING303 | English V | 2 | 2 | 3 | 5 | Elective | ING304 | English VI | 2 | 2 | 3 | 5 | Elective | |
RUS301 | Russian V | 2 | 2 | 3 | 5 | Elective | RUS302 | Russian VI | 2 | 2 | 3 | 5 | Elective | |
ARP301 | Arabic V | 2 | 2 | 3 | 5 | Elective | ARP302 | Arabic VI | 2 | 2 | 3 | 5 | Elective | |
DEPARTMENTAL ELECTIVE | DEPARTMENTAL ELECTIVE | |||||||||||||
MUTC375 | Student Group Project I | 3 | 0 | 3 | 6 | Elective | MUT356 | Ottoman Turkish for Translators & Editors II | 3 | 0 | 3 | 6 | Elective | |
MUTC377 | Chinese Syntax I | 3 | 0 | 3 | 6 | Elective | MUTC342 | Stylistics and Discourse Analysis | 3 | 0 | 3 | 6 | Elective | |
MUT355 | Ottoman Turkish for Translators & Editors I | 3 | 0 | 3 | 6 | Elective | MUTC376 | Student Group Project II | 3 | 0 | 3 | 6 | Elective | |
MUTC373 | Translating Special Topics I: Tourism | 3 | 0 | 3 | 6 | Required | MUTC378 | Chinese Syntax II | 3 | 0 | 3 | 6 | Elective | |
MUTC381 | Translating Special Topics I: International Trade | 3 | 0 | 3 | 6 | Required | MUT348 | Contemporary Turkish Literature | 3 | 0 | 3 | 6 | Elective | |
UNIVERSITY ELECTIVE | MUT358 | Lexicology | 3 | 0 | 3 | 6 | Elective | |||||||
TUR215 | Tourism Industry | 2 | 0 | 2 | 4 | Required | MUTC374 | Translating Special Topics II: Tourism | 3 | 0 | 3 | 6 | Required | |
TÄ°C201 | Fundamentals of International Trade | 3 | 0 | 3 | 6 | Required | MUTC382 | Translating Special Topics II: International Trade | 3 | 0 | 3 | 6 | Required | |
UNIVERSITY ELECTIVE | ||||||||||||||
TUR110 | Introduction to Tourism | 3 | 0 | 3 | 6 | Required | ||||||||
TÄ°C202 | International Trade | 3 | 0 | 3 | 5 | Required | ||||||||
Semester 7 | Semester 8 | |||||||||||||
Code | Course Title | T | A | C | ECTS | Status | Code | Course Title | T | A | C | ECTS | Status | |
DEPARTMENTAL ELECTIVE | DEPARTMENTAL ELECTIVE | |||||||||||||
MUT495 | Cultural Studies I | 3 | 0 | 3 | 6 | Elective | MUT496 | Cultural Studies II | 3 | 0 | 3 | 7 | Elective | |
MUT475 | Internship Evaluation | 3 | 0 | 3 | 6 | Elective | MUTC438 | Literary Translation II | 3 | 0 | 3 | 7 | Elective | |
MUTC437 | Literary Translation I | 3 | 0 | 3 | 6 | Elective | MUTC493 | Subtitling and Dubbing II | 3 | 0 | 3 | 7 | Elective | |
MUTC493 | Subtitling and Dubbing I | 3 | 0 | 3 | 6 | Elective | MUTC416 | Liaison Interpreting II | 3 | 0 | 3 | 7 | Elective | |
MUTC421 | Community Interpreting | 3 | 0 | 3 | 6 | Elective | MUT498 | Contemporary Visual Culture and Translation | 3 | 0 | 3 | 7 | Elective | |
MUT465 | Patent Translation I | 3 | 0 | 3 | 6 | Elective | MUT466 | Patent Translation II | 3 | 0 | 3 | 7 | Elective | |
MUTC495 | Translation and Adaptation | 3 | 0 | 3 | 6 | Elective | MUT406 | Seminar | 3 | 0 | 3 | 7 | Elective | |
FACULTY ELECTIVE | MUT448 | Corpus Linguistics | 3 | 0 | 3 | 7 | Elective | |||||||
PSI411 | Psycolinguistics I | 3 | 0 | 3 | 6 | Elective | FACULTY ELECTIVE | |||||||
SECOND FOREIGN LANGUAGE | PSI412 | Psycolinguistics I | 3 | 0 | 3 | 6 | Elective | |||||||
ALM405 | Business German for Translators I | 2 | 2 | 3 | 8 | Elective | SECOND FOREIGN LANGUAGE | |||||||
RUS401 | Russian VII | 2 | 2 | 3 | 8 | Elective | ALM406 | Business German for Translators II | 2 | 2 | 3 | 8 | Elective | |
ARP401 | Arabic VII | 2 | 2 | 3 | 8 | Elective | ALM402 | German VIII | 2 | 2 | 3 | 8 | Elective | |
ALM401 | German VII | 2 | 2 | 3 | 8 | Elective | ALM404 | German-Turkish Translation II | 2 | 2 | 3 | 8 | Elective | |
ALM403 | German-Turkish Translation I | 2 | 2 | 3 | 8 | Elective | RUS402 | Russian VIII | 2 | 2 | 3 | 8 | Elective | |
ING403 | English VII | 2 | 2 | 3 | 8 | Elective | ARP402 | Arabic VIII | 2 | 2 | 3 | 8 | Elective | |
ING405 | English-Turkish Translation I | 2 | 2 | 3 | 8 | Elective | ING404 | English VIII | 2 | 2 | 3 | 8 | Elective | |
ING407 | Business English for Translators I | 2 | 2 | 3 | 8 | Elective | ING406 | English-Turkish Translation II | 2 | 2 | 3 | 8 | Elective | |
ING408 | Business English for Translators II | 2 | 2 | 3 | 8 | Elective |